‹ Home
Study Guide

Common Japanese Words 151-200 for Beginners

A mobile-friendly reader for the full markdown study file, with Example 1 visible on each card and Example 2 tucked into expandable details.

50 wordsWords 151–200Example 1 + Example 2English + 中文

This list continues the first 150 words with more practical vocabulary for family, daily routines, transportation, shopping, plans, and simple conversation in Japan. Each word includes Japanese, reading, meaning, and example sentences with both English and Chinese translations:

  • Japanese
  • Reading (with Romaji)
  • Meaning
  • Example sentence with reading (with Romaji), English translation, and Chinese translation
Note: Frequency depends on the corpus, so this is a practical beginner-useful list rather than a perfect scientific ranking.

Words 151–200
#151
家族
かぞく (kazoku)
family
Example 1
家族は アメリカに います。
かぞくは アメリカに います。
My family is in America.
我的家人在美国。
Open Example 2 and notes
Example 2
私の 家族は 五人で、夏休みに みんなで 旅行に 行きました。
わたしの かぞくは ごにんで、なつやすみに みんなで りょこうに いきました。 (watashi no kazoku wa gonin de, natsuyasumi ni minna de ryokou ni ikimashita.)
My family has five people, and during summer vacation we all went on a trip together.
我家有五口人,暑假时我们大家一起去旅行了。
#152
はは (haha)
my mother
Example 1
母に 電話します。
ははに でんわします。
I will call my mother.
我会给我妈妈打电话。
Open Example 2 and notes
Example 2
昨日 母から 手紙が 届いて、とても 嬉しかったです。
きのう ははから てがみが とどいて、とても うれしかったです。 (kinou haha kara tegami ga todoite, totemo ureshikatta desu.)
A letter from my mother arrived yesterday, and I was very happy.
昨天收到了妈妈的来信,我非常开心。
#153
ちち (chichi)
my father
Example 1
父は 料理が 好きです。
ちちは りょうりが すきです。
My father likes cooking.
我爸爸喜欢做饭。
Open Example 2 and notes
Example 2
父は 毎週末、庭で 野菜を 育てながら 音楽を 聞いています。
ちちは まいしゅうまつ、にわで やさいを そだてながら おんがくを きいています。 (chichi wa maishuumatsu, niwa de yasai o sodatenagara ongaku o kiite imasu.)
Every weekend, my father listens to music while growing vegetables in the garden.
我爸爸每个周末都会一边在院子里种菜,一边听音乐。
#154
子ども
こども (kodomo)
child / children
Example 1
子どもが 公園で 遊んでいます。
こどもが こうえんで あそんでいます。
Children are playing in the park.
孩子们正在公园里玩。
Open Example 2 and notes
Example 2
子どもが 小さかった時、毎日 絵本を 読んで あげました。
こどもが ちいさかった とき、まいにち えほんを よんで あげました。 (kodomo ga chiisakatta toki, mainichi ehon o yonde agemashita.)
When my child was little, I read picture books to them every day.
孩子还小的时候,我每天都会给孩子读绘本。
#155
あに (ani)
my older brother
Example 1
兄は 東京に 住んでいます。
あには とうきょうに すんでいます。
My older brother lives in Tokyo.
我哥哥住在东京。
Open Example 2 and notes
Example 2
兄は 大学を 卒業してから、銀行で 働き始めました。
あには だいがくを そつぎょうしてから、ぎんこうで はたらきはじめました。 (ani wa daigaku o sotsugyou shite kara, ginkou de hatarakihajimemashita.)
After my older brother graduated from university, he started working at a bank.
我哥哥大学毕业后,开始在银行工作。
#156
あね (ane)
my older sister
Example 1
姉と 買い物に 行きます。
あねと かいものに いきます。
I will go shopping with my older sister.
我会和我姐姐去买东西。
Open Example 2 and notes
Example 2
姉は 結婚してから、子どもと 一緒に 公園で よく 遊んでいます。
あねは けっこんしてから、こどもと いっしょに こうえんで よく あそんでいます。 (ane wa kekkon shite kara, kodomo to issho ni kouen de yoku asonde imasu.)
Since my older sister got married, she often plays with her child in the park.
我姐姐结婚后,经常和孩子一起在公园玩。
#157
いもうと (imouto)
my younger sister
Example 1
妹は 学生です。
いもうとは がくせいです。
My younger sister is a student.
我妹妹是学生。
Open Example 2 and notes
Example 2
妹は 来年 高校を 卒業して、東京の 大学に 行きたいと 言っています。
いもうとは らいねん こうこうを そつぎょうして、とうきょうの だいがくに いきたいと いっています。 (imouto wa rainen koukou o sotsugyou shite, toukyou no daigaku ni ikitai to itte imasu.)
My younger sister will graduate from high school next year and says she wants to go to a university in Tokyo.
我妹妹明年高中毕业,她说想去东京的大学。
#158
おとうと (otouto)
my younger brother
Example 1
弟は 日本語を 勉強しています。
おとうとは にほんごを べんきょうしています。
My younger brother is studying Japanese.
我弟弟正在学日语。
Open Example 2 and notes
Example 2
弟は サッカーが 上手で、毎週 友だちと 試合を しています。
おとうとは サッカーが じょうずで、まいしゅう ともだちと しあいを しています。 (otouto wa sakkaa ga jouzu de, maishuu tomodachi to shiai o shite imasu.)
My younger brother is good at soccer, and every week he has matches with his friends.
我弟弟很擅长足球,每周都和朋友比赛。
#159
おっと (otto)
my husband
Example 1
夫は 仕事に 行きました。
おっとは しごとに いきました。
My husband went to work.
我丈夫去上班了。
Open Example 2 and notes
Example 2
夫は 出張で 大阪へ 行ったので、今週は 私 一人で 子どもの 世話を しています。
おっとは しゅっちょうで おおさかへ いったので、こんしゅうは わたし ひとりで こどもの せわを しています。 (otto wa shucchou de oosaka e itta node, konshuu wa watashi hitori de kodomo no sewa o shite imasu.)
My husband went to Osaka on a business trip, so this week I am taking care of the kids alone.
我丈夫去大阪出差了,所以这周我一个人照顾孩子。
#160
つま (tsuma)
my wife
Example 1
妻と 晩ご飯を 食べます。
つまと ばんごはんを たべます。
I eat dinner with my wife.
我跟我妻子一起吃晚饭。
Open Example 2 and notes
Example 2
妻が 作った 料理は とても 美味しくて、毎日 楽しみに しています。
つまが つくった りょうりは とても おいしくて、まいにち たのしみに しています。 (tsuma ga tsukutta ryouri wa totemo oishikute, mainichi tanoshimi ni shite imasu.)
The food my wife makes is very delicious, and I look forward to it every day.
我妻子做的饭非常好吃,我每天都很期待。
#161
Dual form
住む
すむ (sumu)
to live
Example 1
日本に 住みたいです。
にほんに すみたいです。
I want to live in Japan.
我想住在日本。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 住む (すむ / sumu)
  • Polite ます-form: 住みます (すみます / sumimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses 住みたいです (the ーたい "want to" form, built from the ます-stem).

Example 2
子どもの 時から 海の 近くに 住んでいたので、今でも よく 海に 行きます。
こどもの ときから うみの ちかくに すんでいたので、いまでも よく うみに いきます。 (kodomo no toki kara umi no chikaku ni sunde ita node, ima demo yoku umi ni ikimasu.)
Since I lived near the sea when I was a child, I still often go to the sea.
我从小就住在海边附近,所以现在还经常去海边。
#162
Dual form
働く
はたらく (hataraku)
to work
Example 1
日本の 会社で 働いています。
にほんの かいしゃで はたらいています。
I work at a Japanese company.
我在一家日本公司工作。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 働く (はたらく / hataraku)
  • Polite ます-form: 働きます (はたらきます / hatarakimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses 働いています (the te-form + います continuous "am working").

Example 2
父は 三十年間 同じ 会社で 働いてから、去年 退職しました。
ちちは さんじゅうねんかん おなじ かいしゃで はたらいてから、きょねん たいしょくしました。 (chichi wa sanjuunenkan onaji kaisha de hataraite kara, kyonen taishoku shimashita.)
My father worked at the same company for thirty years, then retired last year.
我爸爸在同一家公司工作了三十年,去年退休了。
#163
Dual form
起きる
おきる (okiru)
to wake up / get up
Example 1
毎朝、七時に 起きます。
まいあさ、しちじに おきます。
I wake up at seven every morning.
我每天早上七点起床。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 起きる (おきる / okiru)
  • Polite ます-form: 起きます (おきます / okimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
明日は 早く 起きなければ ならないので、今夜は 早く 寝ます。
あしたは はやく おきなければ ならないので、こんやは はやく ねます。 (ashita wa hayaku okinakereba naranai node, konya wa hayaku nemasu.)
I have to wake up early tomorrow, so I'll go to bed early tonight.
明天必须早点起床,所以我今晚会早点睡。
#164
Dual form
寝る
ねる (neru)
to sleep / go to bed
Example 1
夜 十一時に 寝ます。
よる じゅういちじに ねます。
I go to bed at eleven at night.
我晚上十一点睡觉。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 寝る (ねる / neru)
  • Polite ます-form: 寝ます (ねます / nemasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
昨夜は 仕事が 忙しくて、十二時すぎまで 寝られませんでした。
さくやは しごとが いそがしくて、じゅうにじすぎまで ねられませんでした。 (sakuya wa shigoto ga isogashikute, juuniji sugi made neraremasen deshita.)
Last night I was busy with work, so I couldn't get to sleep until after twelve.
昨晚工作很忙,直到十二点多我都没能睡着。
#165
Dual form
遊ぶ
あそぶ (asobu)
to play / hang out
Example 1
週末、友だちと 遊びます。
しゅうまつ、ともだちと あそびます。
I hang out with my friend on the weekend.
我周末和朋友一起出去玩。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 遊ぶ (あそぶ / asobu)
  • Polite ます-form: 遊びます (あそびます / asobimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
子どもの 時、夏休みは いつも 海で 友だちと 遊んでいました。
こどもの とき、なつやすみは いつも うみで ともだちと あそんでいました。 (kodomo no toki, natsuyasumi wa itsumo umi de tomodachi to asonde imashita.)
When I was a child, during summer vacation I always played at the sea with my friends.
我小时候,暑假总是和朋友在海边玩。
#166
Dual form
歩く
あるく (aruku)
to walk
Example 1
駅まで 歩きます。
えきまで あるきます。
I walk to the station.
我走路去车站。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 歩く (あるく / aruku)
  • Polite ます-form: 歩きます (あるきます / arukimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
雨が 降っていたので、傘を さしながら ゆっくり 歩きました。
あめが ふっていたので、かさを さしながら ゆっくり あるきました。 (ame ga futte ita node, kasa o sashinagara yukkuri arukimashita.)
It was raining, so I walked slowly while holding an umbrella.
因为当时在下雨,我一边打伞一边慢慢地走。
#167
Dual form
乗る
のる (noru)
to ride / get on
Example 1
電車に 乗ります。
でんしゃに のります。
I get on the train.
我坐电车。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 乗る (のる / noru)
  • Polite ます-form: 乗ります (のります / norimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
駅から バスに 乗って、おばあちゃんの 家まで 行きました。
えきから バスに のって、おばあちゃんの いえまで いきました。 (eki kara basu ni notte, obaachan no ie made ikimashita.)
I got on the bus from the station and went to my grandmother's house.
我从车站坐上公交车,去了奶奶家。
#168
Dual form
降りる
おりる (oriru)
to get off
Example 1
次の 駅で 降ります。
つぎの えきで おります。
I get off at the next station.
我在下一站下车。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 降りる (おりる / oriru)
  • Polite ます-form: 降ります (おります / orimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
電車を 降りてから、五分くらい 歩くと ホテルに 着きます。
でんしゃを おりてから、ごふんくらい あるくと ホテルに つきます。 (densha o orite kara, gofun kurai aruku to hoteru ni tsukimasu.)
After getting off the train, if you walk for about five minutes you'll arrive at the hotel.
下了电车以后,走大约五分钟就能到酒店。
#169
Dual form
入る
はいる (hairu)
to enter
Example 1
店に 入ります。
みせに はいります。
I enter the store.
我进店里。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 入る (はいる / hairu)
  • Polite ます-form: 入ります (はいります / hairimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
部屋に 入る前に、必ず ドアを ノックしてください。
へやに はいる まえに、かならず ドアを ノックしてください。 (heya ni hairu mae ni, kanarazu doa o nokku shite kudasai.)
Before entering the room, please always knock on the door.
进房间之前,请一定要先敲门。
#170
Dual form
出る
でる (deru)
to leave / go out
Example 1
家を 八時に 出ます。
いえを はちじに でます。
I leave home at eight.
我八点离开家。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 出る (でる / deru)
  • Polite ます-form: 出ます (でます / demasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
今朝、急いで 家を 出たので、お弁当を 忘れました。
けさ、いそいで いえを でたので、おべんとうを わすれました。 (kesa, isoide ie o deta node, obentou o wasuremashita.)
This morning I left home in a hurry, so I forgot my lunchbox.
今天早上我匆忙出门,所以忘了带便当。
#171
Dual form
始める
はじめる (hajimeru)
to start
Example 1
日本語の 勉強を 始めます。
にほんごの べんきょうを はじめます。
I will start studying Japanese.
我会开始学习日语。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 始める (はじめる / hajimeru)
  • Polite ます-form: 始めます (はじめます / hajimemasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
来月から 新しい 仕事を 始めるので、今 準備を しています。
らいげつから あたらしい しごとを はじめるので、いま じゅんびを しています。 (raigetsu kara atarashii shigoto o hajimeru node, ima junbi o shite imasu.)
I'm starting a new job next month, so I'm preparing now.
我下个月要开始一份新工作,所以现在正在做准备。
#172
Dual form
終わる
おわる (owaru)
to finish / end
Example 1
仕事は 六時に 終わります。
しごとは ろくじに おわります。
Work finishes at six.
工作六点结束。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 終わる (おわる / owaru)
  • Polite ます-form: 終わります (おわります / owarimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
会議が 終わったら、一緒に コーヒーを 飲みに 行きませんか。
かいぎが おわったら、いっしょに コーヒーを のみに いきませんか。 (kaigi ga owattara, issho ni koohii o nomi ni ikimasen ka.)
When the meeting ends, would you like to go get coffee together?
会议结束后,要不要一起去喝咖啡?
#173
Dual form
忘れる
わすれる (wasureru)
to forget
Example 1
財布を 忘れました。
さいふを わすれました。
I forgot my wallet.
我忘带钱包了。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 忘れる (わすれる / wasureru)
  • Polite ます-form: 忘れます (わすれます / wasuremasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses 忘れました (the polite past form).

Example 2
大切な 約束を 忘れないように、手帳に 書いておきました。
たいせつな やくそくを わすれないように、てちょうに かいておきました。 (taisetsuna yakusoku o wasurenai you ni, techou ni kaite okimashita.)
I wrote it down in my notebook so I wouldn't forget the important appointment.
为了不忘记那个重要的约定,我先把它写在记事本里了。
#174
Dual form
教える
おしえる (oshieru)
to teach / tell
Example 1
駅までの 道を 教えてください。
えきまでの みちを おしえてください。
Please tell me the way to the station.
请告诉我去车站的路。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 教える (おしえる / oshieru)
  • Polite ます-form: 教えます (おしえます / oshiemasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses 教えてください (the te-form + ください "please tell/teach me").

Example 2
先生は 私たちに 日本の 歴史を とても 分かりやすく 教えてくれました。
せんせいは わたしたちに にほんの れきしを とても わかりやすく おしえてくれました。 (sensei wa watashitachi ni nihon no rekishi o totemo wakariyasuku oshiete kuremashita.)
The teacher taught us Japanese history in a very easy-to-understand way.
老师把日本历史讲得很清楚,我们很容易听懂。
#175
Dual form
借りる
かりる (kariru)
to borrow / rent
Example 1
この本を 借りても いいですか。
このほんを かりても いいですか。
May I borrow this book?
我可以借这本书吗?
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 借りる (かりる / kariru)
  • Polite ます-form: 借ります (かります / karimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses 借りても (the te-form + も in the "may I…?" pattern).

Example 2
図書館で 借りた 本は、来週の 金曜日までに 返さなければ なりません。
としょかんで かりた ほんは、らいしゅうの きんようびまでに かえさなければ なりません。 (toshokan de karita hon wa, raishuu no kinyoubi made ni kaesanakereba narimasen.)
The book I borrowed from the library has to be returned by next Friday.
我从图书馆借的书,必须在下周五之前归还。
#176
Dual form
貸す
かす (kasu)
to lend
Example 1
ペンを 貸してください。
ペンを かしてください。
Please lend me a pen.
请借我一支笔。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 貸す (かす / kasu)
  • Polite ます-form: 貸します (かします / kashimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses 貸してください (the te-form + ください "please lend me").

Example 2
友だちが 困っていたので、私の 自転車を 一週間 貸してあげました。
ともだちが こまっていたので、わたしの じてんしゃを いっしゅうかん かしてあげました。 (tomodachi ga komatte ita node, watashi no jitensha o isshuukan kashite agemashita.)
My friend was in trouble, so I lent them my bicycle for a week.
朋友遇到了困难,所以我把自己的自行车借给朋友骑了一个星期。
#177
Dual form
送る
おくる (okuru)
to send
Example 1
メッセージを 送ります。
メッセージを おくります。
I will send a message.
我会发一条消息。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 送る (おくる / okuru)
  • Polite ます-form: 送ります (おくります / okurimasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses the polite ます-form.

Example 2
母の 誕生日に、きれいな 花と カードを 送りました。
ははの たんじょうびに、きれいな はなと カードを おくりました。 (haha no tanjoubi ni, kireina hana to kaado o okurimashita.)
For my mother's birthday, I sent beautiful flowers and a card.
妈妈生日的时候,我送了漂亮的花和贺卡。
#178
予約
よやく (yoyaku)
reservation
Example 1
レストランの 予約が あります。
レストランの よやくが あります。
I have a restaurant reservation.
我有餐厅预约。
Open Example 2 and notes
Example 2
来週の 金曜日に 美容院の 予約を したいんですが、空いていますか。
らいしゅうの きんようびに びよういんの よやくを したいんですが、あいていますか。 (raishuu no kinyoubi ni biyouin no yoyaku o shitain desu ga, aite imasu ka.)
I'd like to make a reservation at the hair salon for next Friday — do you have anything open?
我想预约下周五去美容院,请问还有空位吗?
#179
予定
よてい (yotei)
plan / schedule
Example 1
明日の 予定は 何ですか。
あしたの よていは なんですか。
What are your plans for tomorrow?
你明天有什么安排?
Open Example 2 and notes
Example 2
今週末は 友だちと 映画を 見る 予定でしたが、雨で 中止に なりました。
こんしゅうまつは ともだちと えいがを みる よていでしたが、あめで ちゅうしに なりました。 (konshuumatsu wa tomodachi to eiga o miru yotei deshita ga, ame de chuushi ni narimashita.)
I had plans to watch a movie with my friend this weekend, but it was cancelled because of the rain.
我原本计划这周末和朋友去看电影,但因为下雨取消了。
#180
約束
やくそく (yakusoku)
promise / appointment
Example 1
友だちと 約束が あります。
ともだちと やくそくが あります。
I have plans with my friend.
我跟朋友有约。
Open Example 2 and notes
Example 2
子どもとの 約束は 必ず 守らなければ ならないと 思います。
こどもとの やくそくは かならず まもらなければ ならないと おもいます。 (kodomo to no yakusoku wa kanarazu mamoranakereba naranai to omoimasu.)
I think we absolutely have to keep promises made with children.
我觉得和孩子约好的事一定要遵守。
#181
問題
もんだい (mondai)
problem / issue
Example 1
問題ありません。
もんだい ありません。
There is no problem.
没有问题。
Open Example 2 and notes
Example 2
この 数学の 問題は 難しすぎて、一人では 解けませんでした。
この すうがくの もんだいは むずかしすぎて、ひとりでは とけませんでした。 (kono suugaku no mondai wa muzukashisugite, hitori de wa tokemasen deshita.)
This math problem was too difficult, so I couldn't solve it on my own.
这道数学题太难了,我一个人没能解出来。
#182
質問
しつもん (shitsumon)
question
Example 1
質問が あります。
しつもんが あります。
I have a question.
我有一个问题。
Open Example 2 and notes
Example 2
授業の 後で、先生に いくつか 質問を しても いいですか。
じゅぎょうの あとで、せんせいに いくつか しつもんを しても いいですか。 (jugyou no ato de, sensei ni ikutsuka shitsumon o shitemo ii desu ka.)
After class, may I ask the teacher a few questions?
下课后,我可以问老师几个问题吗?
#183
答え
こたえ (kotae)
answer
Example 1
答えが 分かりません。
こたえが わかりません。
I do not know the answer.
我不知道答案。
Open Example 2 and notes
Example 2
テストの 答えを 全部 書いてから、もう一度 ゆっくり 確認しました。
テストの こたえを ぜんぶ かいてから、もういちど ゆっくり かくにんしました。 (tesuto no kotae o zenbu kaite kara, mou ichido yukkuri kakunin shimashita.)
After writing all my answers on the test, I slowly checked them one more time.
把考试的答案全部写完以后,我又慢慢检查了一遍。
#184
地図
ちず (chizu)
map
Example 1
地図を 見せてください。
ちずを みせてください。
Please show me the map.
请给我看看地图。
Open Example 2 and notes
Example 2
スマホの 地図を 見ながら 歩いていたのに、道に 迷ってしまいました。
スマホの ちずを みながら あるいていたのに、みちに まよってしまいました。 (sumaho no chizu o minagara aruite ita noni, michi ni mayotte shimaimashita.)
Even though I was walking while looking at the map on my phone, I ended up getting lost.
我明明一边看手机地图一边走,结果还是迷路了。
#185
切符
きっぷ (kippu)
ticket
Example 1
切符を 買います。
きっぷを かいます。
I will buy a ticket.
我会买一张票。
Open Example 2 and notes
Example 2
駅の 券売機で 大阪までの 切符を 二枚 買いました。
えきの けんばいきで おおさかまでの きっぷを にまい かいました。 (eki no kenbaiki de oosaka made no kippu o nimai kaimashita.)
I bought two tickets to Osaka at the ticket machine in the station.
我在车站的售票机买了两张去大阪的票。
#186
カード
カード (kaado)
card
Example 1
カードで 払えますか。
カードで はらえますか。
Can I pay by card?
可以刷卡吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
財布を 忘れたので、今日は カードで 払うしか ありません。
さいふを わすれたので、きょうは カードで はらうしか ありません。 (saifu o wasureta node, kyou wa kaado de harau shika arimasen.)
I forgot my wallet, so today I have no choice but to pay by card.
因为忘了带钱包,所以今天只能刷卡付款。
#187
現金
げんきん (genkin)
cash
Example 1
現金しか 使えません。
げんきんしか つかえません。
I can only use cash.
我只能用现金。
Open Example 2 and notes
Example 2
古い お店は 現金しか 受け付けないので、いつも 少し 持っています。
ふるい おみせは げんきんしか うけつけないので、いつも すこし もっています。 (furui omise wa genkin shika uketsukenai node, itsumo sukoshi motte imasu.)
Old shops only accept cash, so I always carry a little with me.
老一点的店只收现金,所以我总会随身带一点。
#188
財布
さいふ (saifu)
wallet
Example 1
財布は かばんの 中です。
さいふは かばんの なかです。
My wallet is inside my bag.
我的钱包在包里。
Open Example 2 and notes
Example 2
昨日 電車の 中で 財布を 落として、駅員さんに 届けて もらいました。
きのう でんしゃの なかで さいふを おとして、えきいんさんに とどけて もらいました。 (kinou densha no naka de saifu o otoshite, ekiin-san ni todokete moraimashita.)
Yesterday I dropped my wallet on the train, and a station attendant delivered it back to me.
昨天我在电车里把钱包弄丢了,后来站务员帮我送了回来。
#189
荷物
にもつ (nimotsu)
luggage / baggage
Example 1
荷物を ここに 置いても いいですか。
にもつを ここに おいても いいですか。
May I put my luggage here?
我可以把行李放在这里吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
旅行の 荷物が 多すぎて、一人では 運べませんでした。
りょこうの にもつが おおすぎて、ひとりでは はこべませんでした。 (ryokou no nimotsu ga oosugite, hitori de wa hakobemasen deshita.)
There was too much travel luggage, so I couldn't carry it by myself.
旅行的行李太多了,我一个人搬不动。
#190
まど (mado)
window
Example 1
窓を 開けても いいですか。
まどを あけても いいですか。
May I open the window?
我可以开窗吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
暑かったので 窓を 開けたら、気持ちのいい 風が 入ってきました。
あつかったので まどを あけたら、きもちのいい かぜが はいってきました。 (atsukatta node mado o aketara, kimochi no ii kaze ga haitte kimashita.)
It was hot, so when I opened the window a pleasant breeze came in.
因为很热,我一打开窗户,就有舒服的风吹了进来。
#191
ドア
ドア (doa)
door
Example 1
ドアを 閉めてください。
ドアを しめてください。
Please close the door.
请把门关上。
Open Example 2 and notes
Example 2
寒いので、後ろの ドアを 静かに 閉めて もらえますか。
さむいので、うしろの ドアを しずかに しめて もらえますか。 (samui node, ushiro no doa o shizuka ni shimete moraemasu ka.)
It's cold, so could you quietly close the back door for me?
因为很冷,可以请你轻轻把后门关上吗?
#192
電気
でんき (denki)
electricity / light
Example 1
電気を つけても いいですか。
でんきを つけても いいですか。
May I turn on the light?
我可以开灯吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
部屋を 出る時は、必ず 電気を 消してください。
へやを でる ときは、かならず でんきを けしてください。 (heya o deru toki wa, kanarazu denki o keshite kudasai.)
When you leave the room, please always turn off the light.
离开房间的时候,请一定要把灯关掉。
#193
お風呂
おふろ (ofuro)
bath
Example 1
お風呂に 入ります。
おふろに はいります。
I will take a bath.
我要泡个澡。
Open Example 2 and notes
Example 2
仕事が 終わってから、ゆっくり お風呂に 入って 疲れを 取りました。
しごとが おわってから、ゆっくり おふろに はいって つかれを とりました。 (shigoto ga owatte kara, yukkuri ofuro ni haitte tsukare o torimashita.)
After work was over, I took a long bath and relieved my tiredness.
工作结束后,我慢慢泡了个澡,缓解了疲劳。
#194
公園
こうえん (kouen)
park
Example 1
公園で 散歩します。
こうえんで さんぽします。
I take a walk in the park.
我在公园散步。
Open Example 2 and notes
Example 2
春に なると、公園の 桜が きれいに 咲いて、たくさんの 人が 集まります。
はるに なると、こうえんの さくらが きれいに さいて、たくさんの ひとが あつまります。 (haru ni naru to, kouen no sakura ga kirei ni saite, takusan no hito ga atsumarimasu.)
When spring comes, the cherry blossoms in the park bloom beautifully and many people gather.
一到春天,公园里的樱花就会开得很漂亮,也会聚集很多人。
#195
元気
げんき (genki)
healthy / energetic
Example 1
元気ですか。
げんきですか。
How are you?
你好吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
母は 八十歳ですが、毎日 散歩を していて とても 元気です。
ははは はちじゅっさいですが、まいにち さんぽを していて とても げんきです。 (haha wa hachijussai desu ga, mainichi sanpo o shite ite totemo genki desu.)
My mother is eighty years old, but she takes a walk every day and is very healthy.
我妈妈已经八十岁了,但她每天都散步,非常健康。
#196
眠い
ねむい (nemui)
sleepy
Example 1
少し 眠いです。
すこし ねむいです。
I am a little sleepy.
我有点困。
Open Example 2 and notes
Example 2
昨夜 あまり 寝なかったので、午後の 会議中、ずっと 眠かったです。
さくや あまり ねなかったので、ごごの かいぎちゅう、ずっと ねむかったです。 (sakuya amari nenakatta node, gogo no kaigichuu, zutto nemukatta desu.)
I didn't sleep much last night, so during the afternoon meeting I was sleepy the whole time.
昨晚没怎么睡,所以下午开会的时候我一直很困。
#197
Dual form
疲れる
つかれる (tsukareru)
to get tired
Example 1
今日は とても 疲れました。
きょうは とても つかれました。
I got very tired today.
我今天非常累。
Open Example 2 and notes
Forms
  • Dictionary form: 疲れる (つかれる / tsukareru)
  • Polite ます-form: 疲れます (つかれます / tsukaremasu)
Note

Dictionary form is the lookup form. Polite ます-form is what you'll hear in conversation. Example 1 uses 疲れました (the polite past form).

Example 2
一日中 立って 仕事を していたので、家に 帰る頃には すごく 疲れていました。
いちにちじゅう たって しごとを していたので、いえに かえる ころには すごく つかれていました。 (ichinichijuu tatte shigoto o shite ita node, ie ni kaeru koro ni wa sugoku tsukarete imashita.)
I was on my feet working all day, so by the time I got home I was extremely tired.
我站了一整天工作,所以到回家的时候已经非常累了。
#198
面白い
おもしろい (omoshiroi)
interesting / funny
Example 1
この映画は 面白いです。
このえいがは おもしろいです。
This movie is interesting.
这部电影很有意思。
Open Example 2 and notes
Example 2
昨日 読み終わった 本は、最後まで とても 面白くて、夜中まで 読んでしまいました。
きのう よみおわった ほんは、さいごまで とても おもしろくて、よなかまで よんでしまいました。 (kinou yomiowatta hon wa, saigo made totemo omoshirokute, yonaka made yonde shimaimashita.)
The book I finished reading yesterday was so interesting all the way to the end that I ended up reading until the middle of the night.
我昨天读完的那本书从头到尾都非常有意思,结果我一直读到半夜。
#199
Dual form
早い / 速い
はやい (hayai)
early / fast
Example 1
この電車は 速いです。
このでんしゃは はやいです。
This train is fast.
这辆电车很快。
Open Example 2 and notes
Forms
  • 早い (はやい / hayai) — "early" in time (e.g., 朝が 早い "the morning is early")
  • 速い (はやい / hayai) — "fast" in speed (e.g., 電車が 速い "the train is fast")
Note

Same reading はやい, but two different kanji with different meanings. Example 1 in the table uses 速い ("this train is fast"); Example 2 below uses 早い ("an early riser"). When in doubt, ask: am I describing time (use 早い) or speed (use 速い)?

Example 2
兄は 朝が 早いので、いつも 私より 先に 家を 出ます。
あには あさが はやいので、いつも わたしより さきに いえを でます。 (ani wa asa ga hayai node, itsumo watashi yori saki ni ie o demasu.)
My older brother is an early riser, so he always leaves the house before I do.
我哥哥起得很早,所以他总是比我先出门。
#200
遅い
おそい (osoi)
late / slow
Example 1
このバスは 遅いです。
このバスは おそいです。
This bus is slow.
这辆公交车很慢。
Open Example 2 and notes
Example 2
昨日は 帰りが 遅くなって、晩ご飯を 食べる 時間が ありませんでした。
きのうは かえりが おそくなって、ばんごはんを たべる じかんが ありませんでした。 (kinou wa kaeri ga osoku natte, bangohan o taberu jikan ga arimasen deshita.)
Yesterday I came home late, so I didn't have time to eat dinner.
昨天回家晚了,所以没有时间吃晚饭。
Practice Tip

These words help you talk about your family, daily schedule, transportation, small problems, and basic needs while living in Japan.

Examples:

For conversation, practice these useful verb pairs together:

---

A に 住んでいます。
I live in A.

A まで 歩きます。
I walk to A.

A を 忘れました。
I forgot A.

A で 払えますか。
Can I pay with A?

Vても いいですか。
May I V?
Dictionary FormPolite FormMeaning
乗る / 降りるのる / おりる (noru / oriru)get on / get off
入る / 出るはいる / でる (hairu / deru)enter / leave
起きる / 寝るおきる / ねる (okiru / neru)wake up / sleep
借りる / 貸すかりる / かす (kariru / kasu)borrow / lend
始める / 終わるはじめる / おわる (hajimeru / owaru)start / finish