‹ Home
Study Guide

Common Japanese Words 301-400 for Beginners

A mobile-friendly reader for the full markdown study file, with Example 1 visible on each card and Example 2 tucked into expandable details.

100 wordsWords 301–400Example 1 + Example 2English + 中文

This list continues the first 300 words with practical vocabulary for polite conversation, time and seasons, colors, clothing, home actions, study, and shopping in daily life in Japan. Each word includes:

  • Japanese
  • Reading (with Romaji)
  • Meaning
  • Example sentence with reading (with Romaji), English translation, and Chinese translation
Note: Frequency depends on the corpus, so this is a practical beginner-useful list rather than a perfect scientific ranking.

Words 301–350
#301
すみません
すみません (sumimasen)
excuse me / I'm sorry
Example 1
すみません、駅は どこですか。
すみません、えきは どこですか。
Excuse me, where is the station?
不好意思,请问车站在哪里?
Open Example 2 and notes
Example 2
お待たせしてしまって、すみませんでした。
おまたせしてしまって、すみませんでした。 (omatase shite shimatte, sumimasen deshita.)
I am sorry for keeping you waiting.
让你久等了,真不好意思。
#302
ありがとう
ありがとう (arigatou)
thank you
Example 1
手伝ってくれて、ありがとう。
てつだってくれて、ありがとう。
Thank you for helping me.
谢谢你帮我。
Open Example 2 and notes
Example 2
雨の中、駅まで 送ってくれて ありがとう。
あめの なか、えきまで おくってくれて ありがとう。 (ame no naka, eki made okutte kurete arigatou.)
Thank you for taking me to the station in the rain.
下雨天还送我到车站,谢谢你。
#303
お願いする
おねがいする (onegai suru)
to request / ask a favor
Example 1
ちょっと お願いしたい ことが あります。
ちょっと おねがいしたい ことが あります。
I have a small favor to ask.
我有件小事想拜托你。
Open Example 2 and notes
Example 2
明日の 会議の 資料を 先に お願いしても いいですか。
あしたの かいぎの しりょうを さきに おねがいしても いいですか。 (ashita no kaigi no shiryou o saki ni onegai shitemo ii desu ka.)
May I ask you for tomorrow's meeting materials in advance?
我可以提前拜托你把明天会议的资料给我吗?
#304
ください
ください (kudasai)
please give me / please
Example 1
水を 一つ ください。
みずを ひとつ ください。
One water, please.
请给我一杯水。
Open Example 2 and notes
Example 2
もう少し ゆっくり 話して ください。
もうすこし ゆっくり はなして ください。 (mou sukoshi yukkuri hanashite kudasai.)
Please speak a little more slowly.
请再说慢一点。
#305
どう
どう (dou)
how
Example 1
今日は どうですか。
きょうは どうですか。
How is it today?
今天怎么样?
Open Example 2 and notes
Example 2
新しい 仕事は どうですか。
あたらしい しごとは どうですか。 (atarashii shigoto wa dou desu ka.)
How is your new job?
你的新工作怎么样?
#306
どうして
どうして (doushite)
why / how come
Example 1
どうして 遅れたのですか。
どうして おくれたのですか。
Why were you late?
你为什么迟到了?
Open Example 2 and notes
Example 2
どうして そんなに 日本に 興味が あるのですか。
どうして そんなに にほんに きょうみが あるのですか。 (doushite sonnani nihon ni kyoumi ga aru no desu ka.)
Why are you so interested in Japan?
你为什么对日本这么感兴趣?
#307
なぜ
なぜ (naze)
why
Example 1
なぜ 日本語を 勉強しているのですか。
なぜ にほんごを べんきょうしているのですか。
Why are you studying Japanese?
你为什么在学日语?
Open Example 2 and notes
Example 2
なぜ この単語を ここで 使うのか、まだ よく 分かりません。
なぜ このたんごを ここで つかうのか、まだ よく わかりません。 (naze kono tango o koko de tsukau no ka, mada yoku wakarimasen.)
I still do not really understand why this word is used here.
我还是不太明白为什么这里要用这个词。
#308
いくら
いくら (ikura)
how much
Example 1
このシャツは いくらですか。
このシャツは いくらですか。
How much is this shirt?
这件衬衫多少钱?
Open Example 2 and notes
Example 2
セールの 前と 後で、いくら 変わりましたか。
セールの まえと あとで、いくら かわりましたか。 (seeru no mae to ato de, ikura kawarimashita ka.)
How much did it change before and after the sale?
打折前后价格变了多少?
#309
みんな
みんな (minna)
everyone
Example 1
みんなで 一緒に 行きましょう。
みんなで いっしょに いきましょう。
Let's all go together.
我们大家一起去吧。
Open Example 2 and notes
Example 2
みんなが 集まったら、先に 写真を 撮りましょう。
みんなが あつまったら、さきに しゃしんを とりましょう。 (minna ga atsumattara, saki ni shashin o torimashou.)
Once everyone gathers, let's take a photo first.
大家都到齐后,我们先拍张照吧。
#310
自分
じぶん (jibun)
oneself / myself
Example 1
まず 自分で やってみます。
まず じぶんで やってみます。
First, I will try doing it myself.
我先自己试试看。
Open Example 2 and notes
Example 2
旅行の 計画は 自分で 決めたいです。
りょこうの けいかくは じぶんで きめたいです。 (ryokou no keikaku wa jibun de kimetai desu.)
I want to decide the travel plans by myself.
我想自己决定旅行计划。
#311
月曜日
げつようび (getsuyoubi)
Monday
Example 1
月曜日は 仕事が 忙しいです。
げつようびは しごとが いそがしいです。
Work is busy on Monday.
星期一工作很忙。
Open Example 2 and notes
Example 2
月曜日の 朝は 電車が とても 混むので、早く 家を 出ます。
げつようびの あさは でんしゃが とても こむので、はやく いえを でます。 (getsuyoubi no asa wa densha ga totemo komu node, hayaku ie o demasu.)
Trains are very crowded on Monday mornings, so I leave home early.
星期一早上的电车很挤,所以我会早点出门。
#312
火曜日
かようび (kayoubi)
Tuesday
Example 1
火曜日に 会議が あります。
かようびに かいぎが あります。
I have a meeting on Tuesday.
星期二有会议。
Open Example 2 and notes
Example 2
火曜日は 仕事の 後で ジムに 行くことが 多いです。
かようびは しごとの あとで ジムに いくことが おおいです。 (kayoubi wa shigoto no ato de jimu ni iku koto ga ooi desu.)
I often go to the gym after work on Tuesdays.
我星期二下班后经常去健身房。
#313
水曜日
すいようび (suiyoubi)
Wednesday
Example 1
水曜日は 日本語の クラスです。
すいようびは にほんごの クラスです。
Japanese class is on Wednesday.
星期三有日语课。
Open Example 2 and notes
Example 2
水曜日の クラスでは、新しい 文法を 三つ 勉強しました。
すいようびの クラスでは、あたらしい ぶんぽうを みっつ べんきょうしました。 (suiyoubi no kurasu de wa, atarashii bunpou o mittsu benkyou shimashita.)
In Wednesday's class, we studied three new grammar points.
星期三的课上,我们学了三个新语法点。
#314
木曜日
もくようび (mokuyoubi)
Thursday
Example 1
木曜日の 夜は 暇です。
もくようびの よるは ひまです。
I am free on Thursday night.
星期四晚上我有空。
Open Example 2 and notes
Example 2
木曜日までに 宿題を 出さなければ なりません。
もくようびまでに しゅくだいを ださなければ なりません。 (mokuyoubi made ni shukudai o dasanakereba narimasen.)
I have to submit the homework by Thursday.
我必须在星期四之前交作业。
#315
金曜日
きんようび (kinyoubi)
Friday
Example 1
金曜日に 友だちと 飲みに 行きます。
きんようびに ともだちと のみに いきます。
I will go out for drinks with my friend on Friday.
星期五我和朋友去喝酒。
Open Example 2 and notes
Example 2
金曜日の 夜は 近くの 店で よく 友だちと 会います。
きんようびの よるは ちかくの みせで よく ともだちと あいます。 (kinyoubi no yoru wa chikaku no mise de yoku tomodachi to aimasu.)
I often meet friends at a nearby place on Friday nights.
我星期五晚上常常在附近的店和朋友见面。
#316
土曜日
どようび (doyoubi)
Saturday
Example 1
土曜日は 休みです。
どようびは やすみです。
I am off on Saturday.
星期六休息。
Open Example 2 and notes
Example 2
土曜日は 洗濯してから、部屋を 片づける 予定です。
どようびは せんたくしてから、へやを かたづける よていです。 (doyoubi wa sentaku shite kara, heya o katazukeru yotei desu.)
On Saturday, I plan to do the laundry and then tidy my room.
星期六我打算先洗衣服,然后收拾房间。
#317
日曜日
にちようび (nichiyoubi)
Sunday
Example 1
日曜日に 家族と 電話します。
にちようびに かぞくと でんわします。
I will call my family on Sunday.
星期天我会给家人打电话。
Open Example 2 and notes
Example 2
日曜日は 家で ゆっくり 映画を 見ながら 休みたいです。
にちようびは いえで ゆっくり えいがを みながら やすみたいです。 (nichiyoubi wa ie de yukkuri eiga o minagara yasumitai desu.)
On Sunday, I want to relax at home while watching a movie.
星期天我想在家一边看电影一边好好休息。
#318
午前
ごぜん (gozen)
morning / a.m.
Example 1
午前 九時に 始まります。
ごぜん くじに はじまります。
It starts at 9 a.m.
上午九点开始。
Open Example 2 and notes
Example 2
病院の 予約は 午前中しか 空いていませんでした。
びょういんの よやくは ごぜんちゅうしか あいていませんでした。 (byouin no yoyaku wa gozenchuu shika aite imasen deshita.)
The hospital only had openings in the morning.
医院只有上午还有空位。
#319
午後
ごご (gogo)
afternoon / p.m.
Example 1
午後は 少し 暑いです。
ごごは すこし あついです。
It is a little hot in the afternoon.
下午有点热。
Open Example 2 and notes
Example 2
午後に なると 少し 眠くなるので、コーヒーを 飲みます。
ごごに なると すこし ねむくなるので、コーヒーを のみます。 (gogo ni naru to sukoshi nemuku naru node, koohii o nomimasu.)
I get a little sleepy in the afternoon, so I drink coffee.
到了下午我会有点困,所以会喝咖啡。
#320
(ji)
hour / o'clock
Example 1
今 何時ですか。
いま なんじですか。
What time is it now?
现在几点了?
Open Example 2 and notes
Example 2
七時の 電車に 乗るために、六時半に 起きました。
しちじの でんしゃに のるために、ろくじはんに おきました。 (shichiji no densha ni noru tame ni, rokuji han ni okimashita.)
I got up at 6:30 to catch the 7 o'clock train.
为了赶七点的电车,我六点半就起床了。
#321
ふん / ぷん / ぶん (fun / pun / bun)
minute
Example 1
あと 十分 待ってください。
あと じゅっぷん まってください。
Please wait ten more minutes.
请再等十分钟。
Open Example 2 and notes
Example 2
駅まで 二十分ぐらい 歩くので、早めに 出たほうが いいです。
えきまで にじゅっぷんぐらい あるくので、はやめに でたほうが いいです。 (eki made nijuppun gurai aruku node, hayame ni deta hou ga ii desu.)
It takes about twenty minutes to walk to the station, so it is better to leave early.
走到车站大概要二十分钟,所以最好早点出门。
#322
はる (haru)
spring
Example 1
春は 天気が いい日が 多いです。
はるは てんきが いいひが おおいです。
There are many nice-weather days in spring.
春天天气好的日子很多。
Open Example 2 and notes
Example 2
春に なると、近所の 公園の 桜が とても きれいです。
はるに なると、きんじょの こうえんの さくらが とても きれいです。 (haru ni naru to, kinjo no kouen no sakura ga totemo kirei desu.)
When spring comes, the cherry blossoms in the nearby park are very beautiful.
一到春天,附近公园的樱花就非常漂亮。
#323
なつ (natsu)
summer
Example 1
夏に 海へ 行きたいです。
なつに うみへ いきたいです。
I want to go to the sea in summer.
夏天我想去海边。
Open Example 2 and notes
Example 2
夏は 暑いので、冷たい 飲み物を よく 買います。
なつは あついので、つめたい のみものを よく かいます。 (natsu wa atsui node, tsumetai nomimono o yoku kaimasu.)
Because summer is hot, I often buy cold drinks.
因为夏天很热,所以我常买冷饮。
#324
あき (aki)
autumn
Example 1
秋は 涼しくて 好きです。
あきは すずしくて すきです。
I like autumn because it is cool.
我喜欢秋天,因为很凉爽。
Open Example 2 and notes
Example 2
秋の 夕方は 風が 気持ちよくて、散歩したく なります。
あきの ゆうがたは かぜが きもちよくて、さんぽしたく なります。 (aki no yuugata wa kaze ga kimochi yokute, sanpo shitaku narimasu.)
The autumn evening breeze feels nice and makes me want to go for a walk.
秋天傍晚的风很舒服,让人想去散步。
#325
ふゆ (fuyu)
winter
Example 1
冬は 朝 起きるのが 大変です。
ふゆは あさ おきるのが たいへんです。
It is hard to get up in the morning in winter.
冬天早上起床很辛苦。
Open Example 2 and notes
Example 2
冬に なると、朝の 水が とても 冷たく 感じます。
ふゆに なると、あさの みずが とても つめたく かんじます。 (fuyu ni naru to, asa no mizu ga totemo tsumetaku kanjimasu.)
In winter, the morning water feels very cold.
一到冬天,早上的水就会让人觉得特别冷。
#326
あか (aka)
red
Example 1
赤い バッグを 買いました。
あかい バッグを かいました。
I bought a red bag.
我买了一个红色的包。
Open Example 2 and notes
Example 2
赤い 傘は 目立つので、すぐに 見つけられます。
あかい かさは めだつので、すぐに みつけられます。 (akai kasa wa medatsu node, sugu ni mitsukeraremasu.)
A red umbrella stands out, so I can find it quickly.
红色的伞很显眼,所以很快就能找到。
#327
あお (ao)
blue
Example 1
青い 空が きれいです。
あおい そらが きれいです。
The blue sky is beautiful.
蓝天很漂亮。
Open Example 2 and notes
Example 2
海の 近くに 行くと、空が もっと 青く 見えます。
うみの ちかくに いくと、そらが もっと あおく みえます。 (umi no chikaku ni iku to, sora ga motto aoku miemasu.)
When you go near the sea, the sky looks even bluer.
到海边的时候,天空看起来会更蓝。
#328
しろ (shiro)
white
Example 1
白い シャツを 着ています。
しろい シャツを きています。
I am wearing a white shirt.
我穿着白衬衫。
Open Example 2 and notes
Example 2
白い 服は きれいですが、すぐに 汚れやすいです。
しろい ふくは きれいですが、すぐに よごれやすいです。 (shiroi fuku wa kirei desu ga, sugu ni yogoreyasui desu.)
White clothes look nice, but they get dirty easily.
白色的衣服很好看,不过很容易弄脏。
#329
くろ (kuro)
black
Example 1
黒い 靴が 欲しいです。
くろい くつが ほしいです。
I want black shoes.
我想要黑色的鞋。
Open Example 2 and notes
Example 2
黒い バッグなら、仕事でも 普段でも 使いやすいです。
くろい バッグなら、しごとでも ふだんでも つかいやすいです。 (kuroi baggu nara, shigoto demo fudan demo tsukaiyasui desu.)
A black bag is easy to use both for work and daily life.
黑色的包无论上班还是平时都很好用。
#330
いろ (iro)
color
Example 1
好きな 色は 何ですか。
すきな いろは なんですか。
What is your favorite color?
你喜欢什么颜色?
Open Example 2 and notes
Example 2
この店は 色の 種類が 多くて、選ぶのが 楽しいです。
このみせは いろの しゅるいが おおくて、えらぶのが たのしいです。 (kono mise wa iro no shurui ga ookute, erabu no ga tanoshii desu.)
This shop has many color options, so choosing is fun.
这家店颜色种类很多,挑选起来很有趣。
#331
長い
ながい (nagai)
long
Example 1
この映画は 少し 長いです。
このえいがは すこし ながいです。
This movie is a little long.
这部电影有点长。
Open Example 2 and notes
Example 2
長い 会議の 後で、少し 休憩したく なりました。
ながい かいぎの あとで、すこし きゅうけいしたく なりました。 (nagai kaigi no ato de, sukoshi kyuukei shitaku narimashita.)
After the long meeting, I felt like taking a short break.
开完很长的会议后,我想稍微休息一下。
#332
短い
みじかい (mijikai)
short
Example 1
休み時間が 短いです。
やすみじかんが みじかいです。
Break time is short.
休息时间很短。
Open Example 2 and notes
Example 2
この動画は 短いですが、とても 分かりやすいです。
このどうがは みじかいですが、とても わかりやすいです。 (kono douga wa mijikai desu ga, totemo wakariyasui desu.)
This video is short, but it is very easy to understand.
这个视频虽然短,但非常容易理解。
#333
重い
おもい (omoi)
heavy
Example 1
この荷物は 重いです。
このにもつは おもいです。
This luggage is heavy.
这个行李很重。
Open Example 2 and notes
Example 2
荷物が 重すぎたので、友だちに 手伝ってもらいました。
にもつが おもすぎたので、ともだちに てつだってもらいました。 (nimotsu ga omosugita node, tomodachi ni tetsudatte moraimashita.)
The luggage was too heavy, so my friend helped me.
行李太重了,所以朋友帮了我。
#334
軽い
かるい (karui)
light
Example 1
このかばんは 軽くて 便利です。
このかばんは かるくて べんりです。
This bag is light and convenient.
这个包很轻,也很方便。
Open Example 2 and notes
Example 2
このパソコンは 軽いから、持ち歩くのに 便利です。
このパソコンは かるいから、もちあるくのに べんりです。 (kono pasokon wa karui kara, mochiaruku no ni benri desu.)
This laptop is light, so it is convenient to carry around.
这台电脑很轻,随身带着很方便。
#335
広い
ひろい (hiroi)
wide / spacious
Example 1
新しい 部屋は 広いです。
あたらしい へやは ひろいです。
The new room is spacious.
新房间很宽敞。
Open Example 2 and notes
Example 2
新しい オフィスは 前の 会社より ずっと 広いです。
あたらしい オフィスは まえの かいしゃより ずっと ひろいです。 (atarashii ofisu wa mae no kaisha yori zutto hiroi desu.)
The new office is much more spacious than the previous company office.
新办公室比以前公司的办公室宽敞得多。
#336
狭い
せまい (semai)
narrow / cramped
Example 1
この道は 狭いので、気をつけてください。
このみちは せまいので、きをつけてください。
This road is narrow, so please be careful.
这条路很窄,请小心。
Open Example 2 and notes
Example 2
この部屋は 狭いけれど、駅に 近いので 気に入っています。
このへやは せまいけれど、えきに ちかいので きにいっています。 (kono heya wa semai keredo, eki ni chikai node ki ni itte imasu.)
This room is small, but I like it because it is close to the station.
这个房间虽然小,但因为离车站近,所以我很喜欢。
#337
熱い
あつい (atsui)
hot, for things
Example 1
このスープは とても 熱いです。
このスープは とても あついです。
This soup is very hot.
这汤很烫。
Open Example 2 and notes
Example 2
できたての 料理は 熱いので、気をつけて 食べてください。
できたての りょうりは あついので、きをつけて たべてください。 (dekitate no ryouri wa atsui node, ki o tsukete tabete kudasai.)
Freshly made food is hot, so please eat carefully.
刚做好的菜很烫,请小心吃。
#338
冷たい
つめたい (tsumetai)
cold, for things
Example 1
冷たい 水を 飲みたいです。
つめたい みずを のみたいです。
I want to drink cold water.
我想喝冰水。
Open Example 2 and notes
Example 2
暑い日に 冷たい お茶を 飲むと、気分が よく なります。
あついひに つめたい おちゃを のむと、きぶんが よく なります。 (atsui hi ni tsumetai ocha o nomu to, kibun ga yoku narimasu.)
Drinking cold tea on a hot day makes me feel better.
热天喝一杯冰茶会让人感觉好多了。
#339
ぬるい
ぬるい (nurui)
lukewarm
Example 1
お茶が ぬるく なりました。
おちゃが ぬるく なりました。
The tea became lukewarm.
茶变温了。
Open Example 2 and notes
Example 2
お風呂が ぬるかったので、もう少し 熱く しました。
おふろが ぬるかったので、もうすこし あつく しました。 (ofuro ga nurukatta node, mou sukoshi atsuku shimashita.)
The bath was lukewarm, so I made it a little hotter.
洗澡水有点温,我就把它调热了一点。
#340
涼しい
すずしい (suzushii)
cool
Example 1
今日は 風が あって 涼しいです。
きょうは かぜが あって すずしいです。
It is cool today because there is a breeze.
今天有风,很凉快。
Open Example 2 and notes
Example 2
山の 上は 夏でも 涼しくて、過ごしやすかったです。
やまの うえは なつでも すずしくて、すごしやすかったです。 (yama no ue wa natsu demo suzushikute, sugoshiyasukatta desu.)
It was cool on top of the mountain even in summer, so it was comfortable.
山上即使在夏天也很凉爽,住起来很舒服。
#341
着る
きる (kiru)
to wear
Example 1
コートを 着て 出かけます。
コートを きて でかけます。
I will put on a coat and go out.
我穿上外套出门。
Open Example 2 and notes
Example 2
寒くなってきたので、今日から セーターを 着ることにしました。
さむくなってきたので、きょうから セーターを きることにしました。 (samuku natte kita node, kyou kara seetaa o kiru koto ni shimashita.)
It has gotten cold, so I decided to start wearing sweaters from today.
天开始冷了,所以我决定从今天开始穿毛衣。
#342
脱ぐ
ぬぐ (nugu)
to take off clothes
Example 1
部屋に 入ったら 靴を 脱ぎます。
へやに はいったら くつを ぬぎます。
I take off my shoes when I enter the room.
进房间后我会脱鞋。
Open Example 2 and notes
Example 2
玄関で コートを 脱いでから、部屋に 入ってください。
げんかんで コートを ぬいでから、へやに はいってください。 (genkan de kooto o nuide kara, heya ni haitte kudasai.)
Please take off your coat in the entryway before entering the room.
请先在玄关脱下外套再进房间。
#343
履く
はく (haku)
to wear, for shoes / pants
Example 1
新しい 靴を 履きます。
あたらしい くつを はきます。
I will wear new shoes.
我会穿新鞋。
Open Example 2 and notes
Example 2
雨の日は すべりにくい 靴を 履くように しています。
あめのひは すべりにくい くつを はくように しています。 (ame no hi wa suberi nikui kutsu o haku you ni shite imasu.)
On rainy days, I try to wear shoes that are less slippery.
下雨天我会尽量穿不容易打滑的鞋。
#344
開ける
あける (akeru)
to open
Example 1
窓を 開けてください。
まどを あけてください。
Please open the window.
请把窗户打开。
Open Example 2 and notes
Example 2
暑かったので、窓を 開けたまま 寝てしまいました。
あつかったので、まどを あけたまま ねてしまいました。 (atsukatta node, mado o aketa mama nete shimaimashita.)
It was hot, so I fell asleep with the window open.
因为太热了,我开着窗就睡着了。
#345
閉める
しめる (shimeru)
to close / shut
Example 1
ドアを 閉めます。
ドアを しめます。
I close the door.
我把门关上。
Open Example 2 and notes
Example 2
出かける前に、全部の 窓を 閉めたか 確認してください。
でかけるまえに、ぜんぶの まどを しめたか かくにんしてください。 (dekakeru mae ni, zenbu no mado o shimeta ka kakunin shite kudasai.)
Before going out, please check whether you closed all the windows.
出门前请确认一下是不是把所有窗户都关好了。
#346
つける
つける (tsukeru)
to turn on / attach
Example 1
エアコンを つけても いいですか。
エアコンを つけても いいですか。
May I turn on the air conditioner?
我可以开空调吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
部屋が 暗かったので、すぐに 電気を つけました。
へやが くらかったので、すぐに でんきを つけました。 (heya ga kurakatta node, sugu ni denki o tsukemashita.)
The room was dark, so I turned on the light right away.
房间很暗,所以我立刻开了灯。
#347
消す
けす (kesu)
to turn off / erase
Example 1
電気を 消してください。
でんきを けしてください。
Please turn off the light.
请把灯关掉。
Open Example 2 and notes
Example 2
寝る前に、エアコンを 消すのを よく 忘れます。
ねるまえに、エアコンを けすのを よく わすれます。 (neru mae ni, eakon o kesu no o yoku wasuremasu.)
I often forget to turn off the air conditioner before going to bed.
我睡觉前经常忘记关空调。
#348
座る
すわる (suwaru)
to sit
Example 1
ここに 座ってください。
ここに すわってください。
Please sit here.
请坐这里。
Open Example 2 and notes
Example 2
疲れていたので、駅に 着いてすぐ ベンチに 座りました。
つかれていたので、えきに ついてすぐ ベンチに すわりました。 (tsukarete ita node, eki ni tsuite sugu benchi ni suwarimashita.)
I was tired, so I sat on a bench as soon as I got to the station.
因为很累,所以一到车站我就坐到长椅上了。
#349
立つ
たつ (tatsu)
to stand
Example 1
次の 駅まで 立って いました。
つぎの えきまで たって いました。
I stood until the next station.
我一直站到下一站。
Open Example 2 and notes
Example 2
電車が 混んでいたので、三十分ぐらい 立っていました。
でんしゃが こんでいたので、さんじゅっぷんぐらい たっていました。 (densha ga konde ita node, sanjuppun gurai tatte imashita.)
The train was crowded, so I stood for about thirty minutes.
因为电车很挤,我站了大约三十分钟。
#350
置く
おく (oku)
to put / place
Example 1
荷物を そこに 置いてください。
にもつを そこに おいてください。
Please put the luggage there.
请把行李放在那里。
Open Example 2 and notes
Example 2
大切な 書類は いつも 同じ 場所に 置いています。
たいせつな しょるいは いつも おなじ ばしょに おいています。 (taisetsu na shorui wa itsumo onaji basho ni oite imasu.)
I always keep important documents in the same place.
重要文件我总是放在同一个地方。
Words 351–400
#351
洗う
あらう (arau)
to wash
Example 1
食事の 前に 手を 洗います。
しょくじの まえに てを あらいます。
I wash my hands before meals.
我吃饭前洗手。
Open Example 2 and notes
Example 2
料理の 前に 野菜を よく 洗うように しています。
りょうりの まえに やさいを よく あらうように しています。 (ryouri no mae ni yasai o yoku arau you ni shite imasu.)
I make sure to wash vegetables well before cooking.
我会在做饭前把蔬菜好好洗干净。
#352
片づける
かたづける (katazukeru)
to tidy up / put away
Example 1
部屋を 片づけています。
へやを かたづけています。
I am tidying up the room.
我正在收拾房间。
Open Example 2 and notes
Example 2
使い終わったら、机の 上を すぐに 片づけてください。
つかいおわったら、つくえの うえを すぐに かたづけてください。 (tsukaiowattara, tsukue no ue o sugu ni katazukete kudasai.)
After you finish using it, please tidy the top of the desk right away.
用完后请立刻把桌面收拾干净。
#353
勉強
べんきょう (benkyou)
study
Example 1
日本語の 勉強は 楽しいです。
にほんごの べんきょうは たのしいです。
Studying Japanese is fun.
学日语很有趣。
Open Example 2 and notes
Example 2
毎日 少しずつでも 勉強すれば、だんだん 分かるように なります。
まいにち すこしずつでも べんきょうすれば、だんだん わかるように なります。 (mainichi sukoshizutsu demo benkyou sureba, dandan wakaru you ni narimasu.)
If you study even a little every day, you will gradually understand.
只要每天哪怕学一点点,也会慢慢懂起来的。
#354
漢字
かんじ (kanji)
kanji
Example 1
漢字を 毎日 練習します。
かんじを まいにち れんしゅうします。
I practice kanji every day.
我每天练习汉字。
Open Example 2 and notes
Example 2
漢字は 難しいですが、読めると とても 便利です。
かんじは むずかしいですが、よめると とても べんりです。 (kanji wa muzukashii desu ga, yomeru to totemo benri desu.)
Kanji is difficult, but it is very useful once you can read it.
汉字虽然难,但会读之后就非常方便。
#355
ひらがな
ひらがな (hiragana)
hiragana
Example 1
ひらがなは もう 読めます。
ひらがなは もう よめます。
I can already read hiragana.
我已经会读平假名了。
Open Example 2 and notes
Example 2
最初は ひらがなだけでも 読めれば 十分です。
さいしょは ひらがなだけでも よめれば じゅうぶんです。 (saisho wa hiragana dake demo yomereba juubun desu.)
At first, it is enough if you can read just hiragana.
一开始只要能读平假名就已经足够了。
#356
カタカナ
カタカナ (katakana)
katakana
Example 1
カタカナの 言葉は 少し 難しいです。
カタカナの ことばは すこし むずかしいです。
Katakana words are a little difficult.
片假名词有点难。
Open Example 2 and notes
Example 2
カタカナの 単語は 英語に 似ていても、発音が 少し 違います。
カタカナの たんごは えいごに にていても、はつおんが すこし ちがいます。 (katakana no tango wa eigo ni nite ite mo, hatsuon ga sukoshi chigaimasu.)
Even if katakana words resemble English, the pronunciation is a little different.
片假名单词即使和英语很像,发音也还是有点不同。
#357
ぶん (bun)
sentence
Example 1
この文を 読んでください。
このぶんを よんでください。
Please read this sentence.
请读一下这个句子。
Open Example 2 and notes
Example 2
この文は 短いですが、大事な 表現が 入っています。
このぶんは みじかいですが、だいじな ひょうげんが はいっています。 (kono bun wa mijikai desu ga, daiji na hyougen ga haitte imasu.)
This sentence is short, but it contains an important expression.
这个句子虽然短,但里面有重要的表达。
#358
文法
ぶんぽう (bunpou)
grammar
Example 1
文法の 説明を 聞きます。
ぶんぽうの せつめいを ききます。
I listen to the grammar explanation.
我听语法说明。
Open Example 2 and notes
Example 2
文法だけで なく、実際の 会話でも 練習したほうが いいです。
ぶんぽうだけで なく、じっさいの かいわでも れんしゅうしたほうが いいです。 (bunpou dake de naku, jissai no kaiwa demo renshuu shita hou ga ii desu.)
It is better to practice not only grammar but also actual conversation.
不只是语法,也最好练习真实会话。
#359
練習
れんしゅう (renshuu)
practice
Example 1
会話の 練習を しましょう。
かいわの れんしゅうを しましょう。
Let's practice conversation.
我们来练习会话吧。
Open Example 2 and notes
Example 2
発音は 毎日 声に 出して 練習すると、上手に なります。
はつおんは まいにち こえに だして れんしゅうすると、じょうずに なります。 (hatsuon wa mainichi koe ni dashite renshuu suru to, jouzu ni narimasu.)
If you practice pronunciation aloud every day, you will improve.
如果每天大声练习发音,就会越来越好。
#360
宿題
しゅくだい (shukudai)
homework
Example 1
宿題は もう 終わりました。
しゅくだいは もう おわりました。
My homework is already finished.
我的作业已经做完了。
Open Example 2 and notes
Example 2
宿題を 先に 終わらせてから、ゆっくり テレビを 見ました。
しゅくだいを さきに おわらせてから、ゆっくり テレビを みました。 (shukudai o saki ni owarasete kara, yukkuri terebi o mimashita.)
I finished my homework first and then watched TV at ease.
我先做完作业,然后才悠闲地看电视。
#361
試験
しけん (shiken)
exam / test
Example 1
来週、試験が あります。
らいしゅう、しけんが あります。
I have a test next week.
我下周有考试。
Open Example 2 and notes
Example 2
試験の 前日は あまり 夜更かししない ほうが いいです。
しけんの ぜんじつは あまり よふかししない ほうが いいです。 (shiken no zenjitsu wa amari yofukashi shinai hou ga ii desu.)
It is better not to stay up too late the night before an exam.
考试前一天最好不要熬夜太晚。
#362
ノート
ノート (nooto)
notebook
Example 1
ノートに 新しい 単語を 書きます。
ノートに あたらしい たんごを かきます。
I write new words in my notebook.
我把新单词写在笔记本里。
Open Example 2 and notes
Example 2
先生の 話を 聞きながら、大事な ポイントを ノートに まとめました。
せんせいの はなしを ききながら、だいじな ポイントを ノートに まとめました。 (sensei no hanashi o kikinagara, daiji na pointo o nooto ni matomemashita.)
While listening to the teacher, I summarized the important points in my notebook.
我一边听老师讲,一边把重点整理到笔记本里。
#363
辞書
じしょ (jisho)
dictionary
Example 1
分からない 言葉は 辞書で 調べます。
わからない ことばは じしょで しらべます。
I look up words I do not know in a dictionary.
不懂的词我会用词典查。
Open Example 2 and notes
Example 2
辞書を 使わなくても 読める 単語が 少しずつ 増えてきました。
じしょを つかわなくても よめる たんごが すこしずつ ふえてきました。 (jisho o tsukawanakute mo yomeru tango ga sukoshizutsu fuete kimashita.)
The number of words I can read without a dictionary has gradually increased.
不用词典也能读懂的单词逐渐变多了。
#364
覚える
おぼえる (oboeru)
to memorize / remember
Example 1
新しい 表現を 覚えたいです。
あたらしい ひょうげんを おぼえたいです。
I want to memorize new expressions.
我想记住新的表达。
Open Example 2 and notes
Example 2
新しい 言葉を 覚えるために、毎日 例文も 一緒に 読んでいます。
あたらしい ことばを おぼえるために、まいにち れいぶんも いっしょに よんでいます。 (atarashii kotoba o oboeru tame ni, mainichi reibun mo issho ni yonde imasu.)
In order to remember new words, I also read example sentences every day.
为了记住新词,我每天也会一起读例句。
#365
忘れ物
わすれもの (wasuremono)
forgotten item
Example 1
電車に 忘れ物を しました。
でんしゃに わすれものを しました。
I left something behind on the train.
我把东西忘在电车上了。
Open Example 2 and notes
Example 2
忘れ物を しないように、出かける前に かばんの 中を 確認します。
わすれものを しないように、でかけるまえに かばんの なかを かくにんします。 (wasuremono o shinai you ni, dekakeru mae ni kaban no naka o kakunin shimasu.)
To avoid forgetting things, I check inside my bag before going out.
为了不忘东西,我出门前会检查包里。
#366
注文
ちゅうもん (chuumon)
order
Example 1
まだ 注文して いません。
まだ ちゅうもんして いません。
I have not ordered yet.
我还没点餐。
Open Example 2 and notes
Example 2
何を 注文するか 決めるまで、少し 時間が かかりました。
なにを ちゅうもんするか きめるまで、すこし じかんが かかりました。 (nani o chuumon suru ka kimeru made, sukoshi jikan ga kakarimashita.)
It took me a little time to decide what to order.
我花了一点时间才决定要点什么。
#367
会計
かいけい (kaikei)
check / bill
Example 1
すみません、お会計 お願いします。
すみません、おかいけい おねがいします。
Excuse me, the check please.
不好意思,请结账。
Open Example 2 and notes
Example 2
先に 会計を 済ませてから、ゆっくり 店を 出ました。
さきに かいけいを すませてから、ゆっくり みせを でました。 (saki ni kaikei o sumasete kara, yukkuri mise o demashita.)
I paid the bill first and then slowly left the store.
我先结了账,然后慢慢离开了店里。
#368
値段
ねだん (nedan)
price
Example 1
この商品の 値段を 見ましたか。
このしょうひんの ねだんを みましたか。
Did you see the price of this item?
你看这个商品的价格了吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
値段は 少し 高かったですが、品質が よかったので 買いました。
ねだんは すこし たかかったですが、ひんしつが よかったので かいました。 (nedan wa sukoshi takakatta desu ga, hinshitsu ga yokatta node kaimashita.)
The price was a little high, but I bought it because the quality was good.
价格虽然有点高,但因为质量很好,所以我买了。
#369
レシート
レシート (reshiito)
receipt
Example 1
レシートを ください。
レシートを ください。
Please give me the receipt.
请给我小票。
Open Example 2 and notes
Example 2
後で 確認したいので、レシートは 捨てないで 取っておきます。
あとで かくにんしたいので、レシートは すてないで とっておきます。 (ato de kakunin shitai node, reshiito wa sutenaide totte okimasu.)
I want to check it later, so I keep the receipt instead of throwing it away.
因为之后还想确认,所以我会把小票留着不扔。
#370
ふくろ (fukuro)
bag
Example 1
袋は いりません。
ふくろは いりません。
I do not need a bag.
我不需要袋子。
Open Example 2 and notes
Example 2
家に 袋が たくさん あるので、今日は もらいませんでした。
いえに ふくろが たくさん あるので、きょうは もらいませんでした。 (ie ni fukuro ga takusan aru node, kyou wa moraimasen deshita.)
I already have many bags at home, so I did not take one today.
因为家里已经有很多袋子了,所以今天我没有要。
#371
お釣り
おつり (otsuri)
change, money
Example 1
お釣りを 受け取りました。
おつりを うけとりました。
I received the change.
我拿到了找零。
Open Example 2 and notes
Example 2
急いでいたので、お釣りを 受け取ってすぐ 店を 出ました。
いそいでいたので、おつりを うけとってすぐ みせを でました。 (isoide ita node, otsuri o uketotte sugu mise o demashita.)
I was in a hurry, so I took the change and left the store right away.
因为赶时间,我拿了找零就马上离开了店里。
#372
売り切れ
うりきれ (urikire)
sold out
Example 1
そのパンは もう 売り切れです。
そのパンは もう うりきれです。
That bread is already sold out.
那个面包已经卖完了。
Open Example 2 and notes
Example 2
人気の ケーキは 昼までに 売り切れて しまいました。
にんきの ケーキは ひるまでに うりきれて しまいました。 (ninki no keeki wa hiru made ni urikirete shimaimashita.)
The popular cake was sold out by noon.
那款受欢迎的蛋糕在中午前就卖完了。
#373
並ぶ
ならぶ (narabu)
to line up
Example 1
レジに 長い 列が 並んでいます。
レジに ながい れつが ならんでいます。
There is a long line at the register.
收银台排着很长的队。
Open Example 2 and notes
Example 2
この店の ラーメンを 食べるために、一時間も 並びました。
このみせの ラーメンを たべるために、いちじかんも ならびました。 (kono mise no raamen o taberu tame ni, ichijikan mo narabimashita.)
I waited in line for a whole hour to eat ramen at this shop.
为了吃这家店的拉面,我排了整整一个小时的队。
#374
混む
こむ (komu)
to be crowded
Example 1
この店は 昼に 混みます。
このみせは ひるに こみます。
This shop gets crowded at noon.
这家店中午很拥挤。
Open Example 2 and notes
Example 2
休日の 午後は どの店も 混むので、朝 早く 行きます。
きゅうじつの ごごは どのみせも こむので、あさ はやく いきます。 (kyuujitsu no gogo wa dono mise mo komu node, asa hayaku ikimasu.)
On holidays, every shop gets crowded in the afternoon, so I go early in the morning.
节假日的下午哪家店都很挤,所以我会早上早点去。
#375
空く
すく (suku)
to become empty / less crowded
Example 1
朝の 電車は 七時を 過ぎると 少し 空きます。
あさの でんしゃは しちじを すぎると すこし すきます。
Morning trains get a little less crowded after seven.
早上七点以后电车会稍微空一点。
Open Example 2 and notes
Example 2
ランチの 時間が 終わると、この店は だんだん 空いてきます。
ランチの じかんが おわると、このみせは だんだん すいてきます。 (ranchi no jikan ga owaru to, kono mise wa dandan suite kimasu.)
After lunch time ends, this shop gradually becomes less crowded.
午餐时间一过,这家店就会渐渐没那么挤了。
#376
せき (seki)
seat
Example 1
空いている 席に 座ってください。
あいている せきに すわってください。
Please sit in an open seat.
请坐到空着的座位上。
Open Example 2 and notes
Example 2
窓の 近くの 席が 空いたので、そこに 移りました。
まどの ちかくの せきが あいたので、そこに うつりました。 (mado no chikaku no seki ga aita node, soko ni utsurimashita.)
A seat near the window opened up, so I moved there.
靠窗的座位空出来了,所以我换到了那里。
#377
レジ
レジ (reji)
register / checkout
Example 1
レジは あちらです。
レジは あちらです。
The register is over there.
收银台在那边。
Open Example 2 and notes
Example 2
レジの 前で ポイントカードを さがしてしまいました。
レジの まえで ポイントカードを さがしてしまいました。 (reji no mae de pointo kaado o sagashite shimaimashita.)
I ended up looking for my point card in front of the register.
我在收银台前才开始找积分卡。
#378
サイズ
サイズ (saizu)
size
Example 1
この靴の サイズは ありますか。
このくつの サイズは ありますか。
Do you have this shoe in my size?
这双鞋有我的尺码吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
デザインは 好きですが、私の サイズが ありませんでした。
デザインは すきですが、わたしの サイズが ありませんでした。 (dezain wa suki desu ga, watashi no saizu ga arimasen deshita.)
I like the design, but they did not have my size.
我喜欢这个设计,但是没有我的尺码。
#379
ちょうど
ちょうど (choudo)
exactly / just right
Example 1
ちょうど 千円 あります。
ちょうど せんえん あります。
I have exactly 1,000 yen.
我正好有1000日元。
Open Example 2 and notes
Example 2
財布の 中に ちょうど バス代だけ 入っていました。
さいふの なかに ちょうど バスだいだけ はいっていました。 (saifu no naka ni choudo basu-dai dake haitte imashita.)
I had exactly enough money for the bus fare in my wallet.
我钱包里刚好只有坐公交的钱。
#380
交換
こうかん (koukan)
exchange
Example 1
サイズが 合わないので、交換したいです。
サイズが あわないので、こうかんしたいです。
The size does not fit, so I want to exchange it.
尺码不合适,所以我想换货。
Open Example 2 and notes
Example 2
色が 思っていたのと 違ったので、別のものに 交換しました。
いろが おもっていたのと ちがったので、べつのものに こうかんしました。 (iro ga omotte ita no to chigatta node, betsu no mono ni koukan shimashita.)
The color was different from what I expected, so I exchanged it for another one.
颜色和我想的不一样,所以我换了别的。
#381
返品
へんぴん (henpin)
return, item return
Example 1
この商品を 返品できますか。
このしょうひんを へんぴんできますか。
Can I return this item?
这个商品可以退吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
壊れていたので、店に 連絡して 返品することに しました。
こわれていたので、みせに れんらくして へんぴんすることに しました。 (kowarete ita node, mise ni renraku shite henpin suru koto ni shimashita.)
It was broken, so I contacted the store and decided to return it.
因为坏了,所以我联系了店家并决定退货。
#382
試着
しちゃく (shichaku)
trying on clothes
Example 1
このジャケットを 試着しても いいですか。
このジャケットを しちゃくしても いいですか。
May I try on this jacket?
我可以试穿这件夹克吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
試着してみたら、思ったより よく 似合いました。
しちゃくしてみたら、おもったより よく にあいました。 (shichaku shite mitara, omotta yori yoku niaimashita.)
When I tried it on, it suited me better than I expected.
试穿之后发现比我想象中更适合我。
#383
確認
かくにん (kakunin)
confirmation / checking
Example 1
予約を 確認します。
よやくを かくにんします。
I will check the reservation.
我来确认预约。
Open Example 2 and notes
Example 2
出発の 前に、ホテルの 住所を もう一度 確認しました。
しゅっぱつの まえに、ホテルの じゅうしょを もういちど かくにんしました。 (shuppatsu no mae ni, hoteru no juusho o mou ichido kakunin shimashita.)
Before leaving, I checked the hotel's address one more time.
出发前我又确认了一次酒店地址。
#384
コピー
コピー (kopii)
copy
Example 1
この書類を コピーしてください。
このしょるいを コピーしてください。
Please copy this document.
请复印这份文件。
Open Example 2 and notes
Example 2
念のため、パスポートの コピーも かばんに 入れておきました。
ねんのため、パスポートの コピーも かばんに いれておきました。 (nen no tame, pasupooto no kopii mo kaban ni irete okimashita.)
Just in case, I also put a copy of my passport in my bag.
为了保险起见,我也把护照复印件放进包里了。
#385
印刷
いんさつ (insatsu)
printing
Example 1
資料を 印刷しました。
しりょうを いんさつしました。
I printed the materials.
我把资料打印出来了。
Open Example 2 and notes
Example 2
家で 印刷できなかったので、コンビニで しました。
いえで いんさつできなかったので、コンビニで しました。 (ie de insatsu dekinakatta node, konbini de shimashita.)
I could not print it at home, so I did it at the convenience store.
因为家里打不了,所以我去便利店打印了。
#386
写す
うつす (utsusu)
to copy down / transfer
Example 1
住所を ノートに 写しました。
じゅうしょを ノートに うつしました。
I copied the address into my notebook.
我把地址抄到了笔记本上。
Open Example 2 and notes
Example 2
先生が 書いた 文を ノートに きれいに 写しました。
せんせいが かいた ぶんを ノートに きれいに うつしました。 (sensei ga kaita bun o nooto ni kirei ni utsushimashita.)
I neatly copied the sentence the teacher wrote into my notebook.
我把老师写的句子工整地抄到了笔记本上。
#387
写る
うつる (utsuru)
to appear in a photo / be reflected
Example 1
写真に 富士山が きれいに 写っています。
しゃしんに ふじさんが きれいに うつっています。
Mt. Fuji appears beautifully in the photo.
富士山在照片里拍得很漂亮。
Open Example 2 and notes
Example 2
後ろに いた 人まで 写っていて、びっくりしました。
うしろに いた ひとまで うつっていて、びっくりしました。 (ushiro ni ita hito made utsutte ite, bikkuri shimashita.)
Even the person standing behind me appeared in the photo, which surprised me.
连站在我后面的人都拍进去了,我吓了一跳。
#388
用意
ようい (youi)
preparation / getting ready
Example 1
パスポートの 用意は できましたか。
パスポートの よういは できましたか。
Have you prepared your passport?
你的护照准备好了吗?
Open Example 2 and notes
Example 2
客が 来る前に、お茶と お菓子を 用意しておきました。
きゃくが くるまえに、おちゃと おかしを よういしておきました。 (kyaku ga kuru mae ni, ocha to okashi o youi shite okimashita.)
Before the guest came, I prepared tea and sweets.
在客人来之前,我已经准备好了茶和点心。
#389
準備
じゅんび (junbi)
preparation
Example 1
旅行の 準備を しています。
りょこうの じゅんびを しています。
I am preparing for the trip.
我正在准备旅行。
Open Example 2 and notes
Example 2
引っ越しの 準備で、最近 とても 忙しいです。
ひっこしの じゅんびで、さいきん とても いそがしいです。 (hikkoshi no junbi de, saikin totemo isogashii desu.)
I have been very busy lately because of moving preparations.
因为在准备搬家,我最近非常忙。
#390
間違い
まちがい (machigai)
mistake
Example 1
ここに 間違いが あります。
ここに まちがいが あります。
There is a mistake here.
这里有个错误。
Open Example 2 and notes
Example 2
間違いに 気づいたので、すぐに 直しました。
まちがいに きづいたので、すぐに なおしました。 (machigai ni kizuita node, sugu ni naoshimashita.)
I noticed the mistake, so I fixed it right away.
我发现了错误,所以立刻改正了。
#391
正解
せいかい (seikai)
correct answer
Example 1
この答えが 正解です。
このこたえが せいかいです。
This answer is correct.
这个答案是正确答案。
Open Example 2 and notes
Example 2
難しかったですが、最後の 問題だけ 正解できました。
むずかしかったですが、さいごの もんだいだけ せいかいできました。 (muzukashikatta desu ga, saigo no mondai dake seikai dekimashita.)
It was difficult, but I got only the last question right.
虽然很难,但我只有最后一道题答对了。
#392
丁寧
ていねい (teinei)
polite / careful
Example 1
店員さんは とても 丁寧でした。
てんいんさんは とても ていねいでした。
The store clerk was very polite.
店员非常有礼貌。
Open Example 2 and notes
Example 2
その人は いつも 丁寧に 説明してくれるので、安心できます。
そのひとは いつも ていねいに せつめいしてくれるので、あんしんできます。 (sono hito wa itsumo teinei ni setsumei shite kureru node, anshin dekimasu.)
That person always explains things carefully, so I can feel at ease.
那个人总是很认真地说明,所以我很放心。
#393
親切
しんせつ (shinsetsu)
kind
Example 1
近所の 人は 親切です。
きんじょの ひとは しんせつです。
The people in the neighborhood are kind.
附近的人很亲切。
Open Example 2 and notes
Example 2
道に 迷った時、親切な 人が 駅まで 案内してくれました。
みちに まよった とき、しんせつな ひとが えきまで あんないしてくれました。 (michi ni mayotta toki, shinsetsu na hito ga eki made annai shite kuremashita.)
When I got lost, a kind person guided me to the station.
我迷路的时候,有个好心人带我去了车站。
#394
上手
じょうず (jouzu)
skillful / good at
Example 1
日本語が だんだん 上手に なりました。
にほんごが だんだん じょうずに なりました。
My Japanese has gradually become better.
我的日语渐渐变好了。
Open Example 2 and notes
Example 2
毎日 練習していたので、前より 発音が 上手に なりました。
まいにち れんしゅうしていたので、まえより はつおんが じょうずに なりました。 (mainichi renshuu shite ita node, mae yori hatsuon ga jouzu ni narimashita.)
Because I practiced every day, my pronunciation became better than before.
因为每天都在练习,我的发音比以前更好了。
#395
下手
へた (heta)
unskillful / poor at
Example 1
私は 絵を 描くのが 下手です。
わたしは えを かくのが へたです。
I am not good at drawing.
我不擅长画画。
Open Example 2 and notes
Example 2
まだ 下手ですが、人前で 日本語を 話すように しています。
まだ へたですが、ひとまえで にほんごを はなすように しています。 (mada heta desu ga, hitomae de nihongo o hanasu you ni shite imasu.)
I am still not good at it, but I try to speak Japanese in front of people.
虽然我还不太擅长,但我会尽量在别人面前说日语。
#396
有名
ゆうめい (yuumei)
famous
Example 1
この店は ラーメンで 有名です。
このみせは ラーメンで ゆうめいです。
This shop is famous for ramen.
这家店以拉面闻名。
Open Example 2 and notes
Example 2
京都には 有名な お寺が たくさん あります。
きょうとには ゆうめいな おてらが たくさん あります。 (kyouto ni wa yuumei na otera ga takusan arimasu.)
There are many famous temples in Kyoto.
京都有很多有名的寺庙。
#397
大事
だいじ (daiji)
important / valuable
Example 1
健康は とても 大事です。
けんこうは とても だいじです。
Health is very important.
健康非常重要。
Open Example 2 and notes
Example 2
試験の 前は、よく 寝ることも 大事です。
しけんの まえは、よく ねることも だいじです。 (shiken no mae wa, yoku neru koto mo daiji desu.)
Before an exam, getting enough sleep is also important.
考试前睡好觉也很重要。
#398
無理
むり (muri)
impossible / too much
Example 1
今日は 無理を しないでください。
きょうは むりを しないでください。
Please do not push yourself today.
今天请不要勉强自己。
Open Example 2 and notes
Example 2
忙しくても、体調が 悪い時は 無理しない ほうが いいです。
いそがしくても、たいちょうが わるい ときは むりしない ほうが いいです。 (isogashikute mo, taichou ga warui toki wa muri shinai hou ga ii desu.)
Even if you are busy, it is better not to push yourself when you do not feel well.
即使很忙,身体不舒服的时候也最好不要勉强自己。
#399
必ず
かならず (kanarazu)
certainly / without fail
Example 1
明日までに 必ず 返事します。
あしたまでに かならず へんじします。
I will definitely reply by tomorrow.
我明天之前一定回复。
Open Example 2 and notes
Example 2
大切な 約束が ある日は、必ず 早めに 出かけます。
たいせつな やくそくが あるひは、かならず はやめに でかけます。 (taisetsu na yakusoku ga aru hi wa, kanarazu hayame ni dekakemasu.)
On days when I have important plans, I always leave early.
有重要约定的日子,我一定会早点出门。
#400
普段
ふだん (fudan)
usually / ordinarily
Example 1
普段は 電車で 通勤しています。
ふだんは でんしゃで つうきんしています。
I usually commute by train.
我平时坐电车通勤。
Open Example 2 and notes
Example 2
普段は 自炊しますが、忙しい日は 外で 食べます。
ふだんは じすいしますが、いそがしいひは そとで たべます。 (fudan wa jisui shimasu ga, isogashii hi wa soto de tabemasu.)
I usually cook for myself, but on busy days I eat out.
我平时自己做饭,不过忙的时候会在外面吃。
Practice Tip

These words are especially useful for being polite, asking follow-up questions, talking about schedules, describing things, shopping, and handling everyday study tasks.

Examples:

For conversation, practice these useful groups together:

---

すみません、A は どこですか。
Excuse me, where is A?

A を ください。
Please give me A.

A は いくらですか。
How much is A?

A を 開けて / 閉めてください。
Please open / close A.

A を 勉強しています。
I am studying A.
Dictionary FormPolite FormMeaning
午前 / 午後ごぜん / ごご (gozen / gogo)a.m. / p.m.
春 / 夏 / 秋 / 冬はる / なつ / あき / ふゆ (haru / natsu / aki / fuyu)spring / summer / autumn / winter
赤 / 青 / 白 / 黒あか / あお / しろ / くろ (aka / ao / shiro / kuro)red / blue / white / black
開ける / 閉めるあける / しめる (akeru / shimeru)open / close
つける / 消すつける / けす (tsukeru / kesu)turn on / turn off
並ぶ / 混む / 空くならぶ / こむ / すく (narabu / komu / suku)line up / be crowded / become less crowded